Textalytics Demo

Meaning as a Service.

Send
ResultClick the tags to view in context
Please wait
Ooops! Something is not working, try again in a minute.
Ooops! Enter a text to try the demo.
Sentiment
Positive Neutral Negative

Categorization
  • No elements were found

Named Entities
No elements were found

Concepts
No elements were found

Time expressions
No elements were found

Money expressions
No elements were found

URI and network identifiers
No elements were found

Phones
No elements were found

Traductores que ven #masterchef y piensan que esferificación y esferificar no están en el DRAE. Cada uno se fija en lo suyo :D
I sincerely and whole heartedly hate @comcast
Mega y su programa SECRETO A VOSES te invita para este dia jueves 26 a las 21:00 hr. a conpartir un momento inolvidable junto al team MEKANO...conduce Jose Miguel Viñuela. reserva tus entradas al 7503300 o via mail. v.galdamez84@yahoo.cl.
Never will I buy a new Honda more problems than a used 96 Honda .my car sleeps at the dealership more than my house
Alan Mathison Turing, ( 23 de junio de 1912 en Maida Vale, Londres - 7 de junio de 1954 en Wilmslow, Cheshire) fue un matemático, lógico, científico de la computación, criptógrafo y filósofo británico. Es considerado uno de los padres de la ciencia de la computación siendo el precursor de la informática moderna. Proporcionó una influyente formalización de los conceptos de algoritmo y computación: la máquina de Turing. Formuló su propia versión de la hoy ampliamente aceptada Tesis de Church, la cual postula que cualquier modelo computacional existente tiene las mismas capacidades algorítmicas, o un subconjunto, de las que tiene una máquina de Turing. Durante laSegunda Guerra Mundial, trabajó en descifrar los códigos nazis, particularmente los de la máquina Enigma; durante un tiempo fue el director de la sección Naval Enigma. Tras la guerra diseñó uno de los primeros computadores electrónicos programables digitales en el Laboratorio Nacional de Física del Reino Unido y poco tiempo después construyó otra de las primeras máquinas en la Universidad de Mánchester. Entre otras muchas cosas, también contribuyó de forma particular e incluso provocativa al enigma de si las máquinas pueden pensar, es decir a la Inteligencia Artificial.
Mario Vargas Llosa expressed a few days ago the ambivalence of his feelings about Wikileaks and its publication of the State Department cables. On the positive side he values the transparency that protects us from the intrigues and lies. And for the negative side he sees a risk for the states, above all the democratic ones, because of their vulnerability before the disappearance of any form of confidentiality. (See the chronicle, for example, in The Swedish Wire: “WikiLeaks dangerous and wonderful”.) As far as he is concerned, the president Obama referred to these leaks as a deplorable action. Our global valuation of those documents is not negative. It supposes a small but important victory of the citizens and the civil society, against the states’ political machines. From now on, the governments will have to care more about the transparency in the international relations. And in doing so, everyone wins. Besides, this matter questions the role of the intelligence services nowadays. The press releases reveal sometimes very superficial or personal interpretations and opinions. The few part of what was published until now out of the 250,000 cables also shows up the implications of the methods of the networks of influence of the United States’ administration. These revelations have not been particularly surprising until now. In the view of the results, the United States’ citizens are wondering to what extent such an extended and expansive (and, as we see it now, vulnerable) information network, as the one their country is supporting, is necessary.
El monte Fuji ya es Patrimonio de la Humanidad. El volcán Fuji, icono de Japón, entró este sábado a formar parte del patrimonio mundial o de la humanidad de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco). El Comité del Patrimonio Mundial reunido en Phnom Penh alabó esta cumbre de 3.776 metros de altura que "ha sido inspiración de poetas y artistas y ha sido objeto de peregrinación desde hace siglos". Los japoneses consideran sagrado el Fujiyama (monte Fuyi en japonés), el punto más alto del país, y miles viajan todos los veranos allí para subir a la cumbre, porque es la única época del año que el tiempo lo permite. Los expertos de la Unesco también inscribieron en el patrimonio de la humanidad hoy las terrazas de arroz de Honghe Hani, en China, y el Parque Nacional Sehlabathebe, en Lesoto. Las terrazas de arroz de Hongye Hani cubren 16.603 hectáreas en la provincia de Yunnan y presentan desde hace 1.300 años un paisaje espectacular de arrozales que descienden de manera escalonada desde las montañas Ailao hasta la ribera del río Hong. La Unesco incorporó en la lista 6.550 hectáreas del Parque Nacional Sehlabathebe, en Lesoto, como una extensión de la reserva uKhahlamba Drakensberg, en Sudáfrica. El Comité del Patrimonio Mundial comenzó el pasado día 16 una serie de sesiones en Phnom Penh para examinar 32 candidaturas y clausurará las reuniones el próximo día 27 en el marco de los templos de Angkor, joya arquitectónica del imperio Jemer, en el norte de Camboya. El organismo también ha analizado o analizará el estado de conservación de lugares declarados patrimonio de la humanidad en Siria y Mali, afectados por la guerra, así como el Parque de Doñana, en España, y el casco histórico de Valparaíso, en Chile. EFE
How Police Use Facial Recognition Software to Identify You. A bank has just been robbed. The only evidence left behind is grainy security camera footage – detectives have a blurry face, but nothing else to go off of. The photo gets enhanced and run through a database. A few drama-filled moments later, the computer spits out the name and address of a suspect. This may sound like a terrible plot from an episode (every episode?) of CSI: Miami. But it’s also happening every day in police departments across the country. According to the Washington Post, police officers in 26 states are empowered to use facial recognition software in conjunction with a database of driver’s license photos to track down witnesses, verify IDs, and learn more about potential suspects. Over 120 million Americans appear in these facial recognition systems nationwide. It doesn’t matter if you’ve never been arrested for a crime before – if you drive, the police already know what you look like. Show up in the wrong camera and the fuzz will be able to find you within hours. Not all states let the police search through photo databases of private citizens. Oregon, Washington, New York and eight other states restrict police access to face-recognition systems.
Hace unos días tuve oportunidad de participar como ponente en una jornada organizada por LT-Innovate (Foro de la industria europea en Tecnologías de la Lengua) orientada al sector editorial y de los medios de comunicación. Esta iniciativa forma parte de los “focus groups” que LT-Innovate está organizando para dinamizar y expandir la actividad de las empresas proveedoras de productos y servicios basados en las tecnologías del lenguaje (procesamiento inteligente de contenidos, tecnologías del habla y traducción automática). A este foro asistieron representantes de una treintena de empresas europeas, tanto clientes como proveedores. En mi intervención resalté la trasformación que está sufriendo el sector como consecuencia de una crisis que tiene múltiples facetas: los cambios en el modo en que los usuarios consumen contenidos, el abandono de los soportes tradicionales y su desplazamiento rápido al entorno de internet, la abundancia de contenidos gratuitos, con un ingente volumen producido y publicado directa e instantáneamente por los usuarios, el descenso de los ingresos publicitarios… Un escenario que está causando la quiebra de modelos de negocio hasta hace poco exitosos, y la aparición de otros llenos de incógnitas.
A few days ago I had the opportunity to participate as a speaker at a conference organized by LT-Innovate (the European Industry of Language Technology Forum) oriented to the publishing and media industries. This initiative is part of the focus groups that LT-Innovate is organizing in order to boost and expand the activity of companies providing products and services based on language technology (intelligent content processing, speech technology and automatic translation). Representatives of around thirty European companies attended the forum, both customers and suppliers. In my presentation I emphasized the transformation of the Content Industry as a result of a crisis with numerous facets: the changes in the way users consume contents, the departure from traditional supports and their prompt displacement to the Internet environment, the abundance of free content, with an enormous volume produced and published directly and instantly by users and the fall of advertising income. A scenario that is causing the failure of business models until recently successful and the rise of others still unpredictable.